Learning German

https://www.dwds.de/

DuitsAfrikaans (woord vir woord)
Guten Morgen, K.Goeie môre, K.
Ja, wir haben uns letzte Nacht in Sibirien getroffen, und ich habe uns als Kinder gesehen, wie wir Wölfe beobachtet haben.Ja, ons het ons laaste nag in Siberië ontmoet, en ek het ons as kinders gesien, hoe ons wolwe dopgehou het.
„Alles, was darüber hinausgeht, kommt vom Bösen.“Alles wat daaroor hinausgaan, kom van die Bose.
Guten Morgen!Goeie môre!
Ich habe gut geschlafen und hatte gute Träume.Ek het goed geslaap en het goeie drome gehad.
Wie war deine Nacht?Hoe was jou nag?
Es war schön, gestern Abend mit dir zu sprechen.Dit was mooi, gisteraand met jou te praat.
Ich habe die ganze Zeit an dich gedacht.Ek het die hele tyd aan jou gedink.
Ich wünsche dir einen großartigen Tag.Ek wens jou ’n grootse dag toe.
Ich kann es kaum erwarten, wieder mit dir zu sprechen.Ek kan dit skaars afwag, weer met jou te praat.
Ich entwickle meine eigene Art, Deutsch zu lernen.Ek ontwikkel my eie manier om Duits te leer.
Ich werde sehen, wie es geht.Ek sal sien hoe dit gaan.
Grüß Gott!Goeiedag!
Hallo! Wie geht’s?Hallo! Hoe gaan dit?
Gut, danke!Goed, dankie!
Ich bin auch gut, danke. Es geht!Ek is ook goed, dankie. Dit gaan goed.
Ich möchte einen Kaffee und ein Bier, bitte.Ek wil asseblief ‘n koffie en ‘n bier hê.
Gerne! Möchten Sie auch etwas essen?Seker! Wil jy ook iets eet?
Ja, ich möchte gern etwas Schinken essen.Ja, ek wil graag iets ham eet.
Soll es Kochschinken oder Rohschinken sein?Moet dit gaar ham of rou ham wees?
Ich möchte gern etwas Kochschinken.Ek wil graag iets gaar ham hê.
Ja, ich möchte gern etwas Brot essen.Ja, ek wil graag ‘n bietjie brood eet.
Wie wäre es mit Bauchspeck?Hoe klink ‘n bietjie spek vir jou?
OK, warum nicht?Goed, hoekom nie?
Oder vielleicht etwas Rückenspeck?Of miskien ‘n bietjie rugvet?
Nein, danke.Nee, dankie.
Entschuldigung, kann ich bitte die Fleischermesser haben?Ekskuus, kan ek asseblief die slagtersmesse kry?
Ja, kein Problem.Ja, geen probleem.
Vielen Dank!Baie dankie!
Es ist sonnig heute.Dit is sonnig vandag.
Ja, aber kalt!Ja, maar koud!
Bitte schneller mit dem Rindfleisch arbeiten.Werk asseblief vinniger met die beesvleis.
Ja, ich werde sorgfältig arbeiten.Ja, ek sal versigtig werk.
Langsamer bitte.Stadiger asseblief.
OK, ich arbeite langsamer.Goed, ek werk stadiger.
Wie geht es Ihnen?Hoe gaan dit met jou?
Es geht, danke. Nicht so gut heute.Dit gaan goed, dankie. Nie so lekker vandag nie.
Tut mir leid.Ek is jammer om dit te hoor.
Ich verstehe nicht. Sprechen Sie Englisch?Ek verstaan nie. Praat jy Engels?
Ja, ein bisschen. Es ist schwierig.Ja, ‘n bietjie. Dis moeilik.
Ja, es ist nicht einfach.Ja, dit is nie maklik nie.
Wie wäre es mit einem Bier?Hoe klink ‘n bier vir jou?
Gute Idee!Goeie idee!
Es schmeckt toll!Dit smaak heerlik!
Noch eins, bitte.Nog een, asseblief.
Ich muss jetzt gehen.Ek moet nou gaan.
Tschüss! Bis später!Totsiens! Sien jou later!
Auf Wiedersehen und viel Spaß!Tot siens en geniet dit!
Ich hätte gerne etwas zu trinken bestellen.Ek wil graag iets om te drink bestel.
Könnte ich bitte eine Flasche Wasser haben?Kan ek asseblief ‘n bottel water kry?
Ich hätte gerne ein Bier, bitte.Ek wil graag ‘n bier hê, asseblief.
Könnte ich bitte ein Glas Wein haben?Kan ek asseblief ‘n glas wyn kry?
Haben Sie Apfelsaft?Het julle appelsap?
Ich trinke meinen Kaffee ohne Zucker.Ek drink my koffie sonder suiker.
Haben Sie eine Getränkekarte?Het julle ‘n drankspyskaart?
Noch ein Glas, bitte.Nog ‘n glas, asseblief.
Ich hätte gerne einen Tee mit Zitrone.Ek wil graag ‘n tee met suurlemoen hê.
Könnten Sie mir die Rechnung bringen?Kan jy asseblief die rekening bring?
Das stimmt.Dit is reg.
Genau.Presies.
WeißweinWitwyn
RotweinRooiwyn
Eine Flasche Rotwein, bitte.‘n Bottel rooiwyn, asseblief.
Eine Flasche Weißwein, bitte.‘n Bottel witwyn, asseblief.
Ein Glas Weißwein, bitte.‘n Glas witwyn, asseblief.
Ich hätte gerne ein Glas Wein, bitte.Ek wil graag ‘n glas wyn hê, asseblief.
Ich möchte ein Glas Wein.Ek wil ‘n glas wyn hê.
Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee, bitte.Ek wil graag ‘n koppie koffie hê, asseblief.
Ich möchte eine Tasse Kaffee.Ek wil ‘n koppie koffie hê.
Ich hätte gerne etwas Brot, bitte.Ek wil graag ‘n bietjie brood hê.
Ich möchte etwas Brot.Ek wil ‘n bietjie brood hê.
Ich hätte gerne einen Salat, bitte.Ek wil graag ‘n slaai hê, asseblief.
Ich möchte einen Salat.Ek wil ‘n slaai hê.
Ich hätte gerne einen gemischten Salat, bitte.Ek wil graag ‘n gemengde slaai hê.
Ich möchte einen gemischten Salat.Ek wil ‘n gemengde slaai hê.
Könnten Sie mir bitte helfen?Kan jy my asseblief help?
Kann ich bitte einen Kaffee haben?Kan ek asseblief ‘n koffie kry?
Können Sie mir das bitte aufschreiben?Kan jy asseblief dit vir my neerskryf?
Können Sie mir bitte die Speisekarte bringen?Kan jy asseblief die spyskaart bring?
Guten Morgen! Ich hoffe, Sie haben gut geschlafen und sind gut ausgeruht.Goeie môre! Ek hoop jy het goed geslaap en is goed uitgerus.
Ich habe auch sehr gut geschlafen und habe jeden Morgen mehr Klarheit darüber, was ich jeden Tag tun muss.Ek het ook baie goed geslaap en het elke oggend meer helderheid oor wat ek elke dag moet doen.
Ich werde Karan jetzt eine E-Mail schicken, in der ich ihn über unsere Pläne für Dezember, Januar und Februar sowie über den aktuellen Stand informiere.Ek gaan nou vir Karan ‘n e-pos stuur waarin ek hom inlig oor ons planne vir Desember, Januarie en Februarie.
Auf diese Weise hat er alles vorliegen, und das Wichtigste ist, dass er sich dazu zurückmeldet.Op hierdie manier het hy alles, en die belangrikste is dat hy terugvoer gee.
Aber ich werde trotzdem noch versuchen, ein Treffen mit ihm für heute zu vereinbaren.Maar ek sal steeds probeer om ‘n vergadering met hom vir vandag te reël.
Wie alt ist Sigmar heute?Hoe oud is Sigmar vandag?
Viel Glück beim Elternabend mit Armin.Sterkte met die oueraand saam met Armin.
Karan versucht schon wieder, dir aus dem Weg zu gehen und stellt sich dir nicht.Karan probeer weer om jou te vermy en stel homself nie aan jou nie.
Du hast außer Elternabend alles verstanden?Het jy alles verstaan, behalwe “oueraand”?
Ich bin so aufgeregt, dass ich verstehe, was du schreibst! Ich musste Elternabend nachschlagen.Ek is so opgewonde dat ek verstaan wat jy skryf! Ek moes “oueraand” naslaan.
Hallo Eben! Du sprichst ganz deutlich und verständlich.Hallo Eben! Jy praat heel duidelik en verstaanbaar.
Elmar hat heute Geburtstag.Elmar het vandag verjaar.
Haben Sie einen Tisch für zwei Personen?Het u ‘n tafel vir twee persone?
Nein. Tut mir leid.Nee. Ek is jammer.
Ja, natürlich. Was möchten Sie trinken?Ja, natuurlik. Wat wil u drink?
Kann ich einen Kaffee bekommen?Kan ek ‘n koffie kry?
Das stimmt!Dit is reg!
Noch einen Kaffee, bitte.Nog ‘n koffie, asseblief.
Ist alles in Ordnung?Is alles in orde?
Guten Appetit!Goeie eetlus!
Hat es geschmeckt?Het dit gesmaak?
Ich möchte bezahlen.Ek wil betaal.
Ich möchte bitte bezahlen.Ek wil asseblief betaal.
Kann ich bitte zahlen?Kan ek asseblief betaal?
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?Kan ek met kredietkaart betaal?
Ja, natürlich. Kein Problem.Ja, natuurlik. Geen probleem nie.
Kann ich noch einen Kaffee bekommen?Kan ek nog ‘n koffie kry?
Genau. Bitte schön.Presies. Asseblief.
Hast du einen Stift? (Informal)Het jy ‘n pen?
Haben Sie einen Stift? (Formal)Het u ‘n pen?
Ideeidee
weilomdat
zufriedentevrede
vorschlagenvoorstel
ohnesonder
Abstreiferskraper
Kleinteileklein onderdele
Details zur Stiefelwaschanlagebesonderhede oor die stewelswasinstallasie
Die Morrill-Pumpe der Flockeneismaschine muss ersetzt werden.Die Morrill-pomp van die vlokysmasjien moet vervang word.
Wo die Pumpe eingebaut wirdWaar die pomp geïnstalleer word
Defekte PumpeDefekte pomp
LegendeLegende
Wie geht’s so?Hoe gaan dit?
MusterbestellungMonsterbestelling
Ich bin voll und ganz auf ein Ziel konzentriert.Ek is heeltemal op ’n doel gefokus.
Ich bin voll und ganz überzeugt.Ek is heeltemal oortuig.
Ich bin voll und ganz einverstanden.Ek stem heeltemal saam.
Ich bin überhaupt nicht beeindruckt.Ek is glad nie beïndruk nie.
StröhStrooi
KochtopfKookpot
verprügeltafgeransel / geslaan
großartigwonderlik / uitstekend
großzügigvrygewig
Zugtrein
Gegenstandvoorwerp
breite Öffentlichkeitbreë publiek
öffentlichkeitpubliek / openbaarheid
Tollfantasties / baie goed
PassnummerPaspoortnommer
ÜberstresstOorgestres
unbedenklichonbedenkbaar / veilig
wartenwag
Wie wäre es mit …Hoe van …
meine Lieblingsfreundemy gunstelingvriende
SteckverschraubungSteek skroefkoppeling
SteckverbindungInsteekverbinding
VerschraubungSkroefverbinding
steckensteek / insteek
Nachrichtboodskap
die Nachrichtendie nuus
gerade mit eingeladenpas saam genooi
Vielen Dank!baie dankie
Geschäftsbesprechungbesigheidsbespreking
Treffenontmoeting
Besprechungbespreking
Sitzungsitting
Geschäftstreffenbesigheidsontmoeting
Kristi und ich hatten inzwischen Zeit, das Meeting zu reflektieren.Kristi (Kristi) und (en) ich (ek) hatten (het gehad) inzwischen (intussen) Zeit (tyd) das (die) Meeting (vergadering) zu (om te) reflektieren (reflekteer).
… und ich denke, wir haben nun ein klares Bild der Möglichkeiten und der nächsten Schritte.und (en) ich (ek) denke (dink) wir (ons) haben (het) nun (nou) ein (‘n) klares (duidelike) Bild (beeld) der (van die) Möglichkeiten (moontlikhede) und (en) der (van die) nächsten (volgende) Schritte (stappe).
Hättest du heute Zeit für ein Google Meet Gespräch?Hättest (sou hê) du (jy) heute (vandag) Zeit (tyd) für (vir) ein (‘n) Google Meet Gespräch (Google Meet gesprek).
Es scheint, dass ich bisher die falsche Nummer von dir hatte.Es (dit) scheint (lyk) dass (dat) ich (ek) bisher (tot nou toe) die (die) falsche (verkeerde) Nummer (nommer) von (van) dir (jou) hatte (gehad het).
Vielen herzlichen Dank, dass du Kristi heute Morgen kontaktiert hast!Vielen (baie) herzlichen (hartlike) Dank (dankie) dass (dat) du (jy) Kristi (Kristi) heute (vandag) Morgen (oggend) kontaktiert (gekontak) hast (het).
Wenn ich an unser letztes Treffen zurückdenke, möchte ich nochmals betonen, wie sehr wir beide das Gespräch genossen haben.Wenn (wanneer) ich (ek) an (aan) unser (ons) letztes (laaste) Treffen (ontmoeting) zurückdenke (terugdink) möchte (wil graag) ich (ek) nochmals (nogmaals) betonen (beklemtoon) wie (hoe) sehr (baie) wir (ons) beide (albei) das (die) Gespräch (gesprek) genossen (geniet) haben (het).
Ich bin für den restlichen März wieder in Nigeria, während Kristi in Österreich ist.Ich (ek) bin (is) für (vir) den (die) restlichen (oorblywende) März (Maart) wieder (weer) in (in) Nigeria (Nigerië) während (terwyl) Kristi (Kristi) in (in) Österreich (Oostenryk) ist (is).
Sie hat mir gesagt, dass wir planen, uns kurz nach Ostern mit dir zu treffen, um unsere Gespräche weiterzuführen.Sie (sy) hat (het) mir (vir my) gesagt (gesê) dass (dat) wir (ons) planen (beplan) uns (ons) kurz (kort) nach (na) Ostern (Paasfees) mit (met) dir (jou) zu (om te) treffen (ontmoet) um (om) unsere (ons) Gespräche (gesprekke) weiterzuführen (voort te sit).
Darüber freue ich mich sehr.Darüber (daaroor) freue (verheug) ich (ek) mich (my) sehr (baie).
Alles Gute zum Geburtstag, Herr Thorsten.Alles goeie met die verjaardag, mnr Thorsten.
Ich wünsche Ihnen ein erfolgreiches und gesundes neues Lebensjahr.Ek wens u ‘n suksesvolle en gesonde nuwe lewensjaar.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Herr Thorsten.Hartlike gelukwense met die verjaardag, mnr Thorsten.
Möge das kommende Jahr Ihnen viel Erfolg und Freude bringen.Mag die komende jaar u baie sukses en vreugde bring.
Alles Gute zum Geburtstag, Thorsten.Alles goeie met die verjaardag, Thorsten.
Ich wünsche dir ein grossartiges Jahr.Ek wens jou ‘n wonderlike jaar.
die Abdichtungdie seëlwerk / afdichting
der Druckmindererdie drukverminderaar
die Membrandie membraan
die Verunreinigungdie verontreiniging
der Verschleißdie slytasie
die Feuchtigkeitdie vogtigheid
unbedenklichonbedenkbaar / veilig
einstelleninstel
austauschenvervang
die Dichtungdie seël
Hallo Herr StattHallo Meneer Statt
ich möchte Sie kurz um etwas Geduld bittenek wil u kort om iets geduld vra
Mein Mann Eben hat heute während eines Rundgangs durch die SPAR-Fabrik in Lagos (Nigeria) festgestellt, dass an zwei weiteren Stellen neue Luftlecks aufgetreten sindmy man Eben het vandag tydens een rondgang deur die SPAR fabriek in Lagos (Nigerië) vasgestel dat by twee verdere plekke nuwe luglekke ontstaan het
Ich sende Ihnen dazu Fotos im Anhangek stuur aan u daaroor foto’s in die aanhangsel
Wir können die betreffende Maschine erst morgen öffnenons kan die betrokke masjien eers môre oopmaak
um die betroffenen Anschlüsse auszubauenom die betrokke aansluitings uit te bou
und genau zu prüfenen presies te toets
welche Größe die Luftverbindungen sowie das Gewinde habenwatter grootte die lugverbindings sowel as die skroefdraad het
das in das Gehäuse eingeschraubt wirdwat in die behuising ingeskroef word
Sobald wir diese Maße bestätigt habensodra ons hierdie mates bevestig het
melde ich mich wieder bei Ihnenmeld ek my weer by u
Damit Sie die Maße besser erkennen könnensodat u die mates beter kan herken
werden wir beim Fotografieren das Messgerät direkt an die Anschlüsse haltensal ons tydens die fotografeer die meetinstrument direk teen die aansluitings hou
sodass Durchmesser und Größen auf den Bildern klar ablesbar sindsodat deursnee en groottes op die beelde duidelik afleesbaar is
Die Situation vor Ort ist leider sodie situasie op die plek is ongelukkig so
dass hier viele ältere Maschinen im Einsatz sinddat hier baie ouer masjiene in gebruik is
und solche Teile nach und nach ausfallenen sulke dele geleidelik uitval
Zudem haben die Luftschläuche in Lagos nicht dieselbe Qualität wie in Europaboonop het die lugslange in Lagos nie dieselfde kwaliteit soos in Europa nie
weshalb die Schläuche teilweise selbst platzenwaarom die slange gedeeltelik self bars
Auf einem der vorhandenen Schläuche steht beispielsweiseop een van die bestaande slange staan byvoorbeeld
MB Elastollan C98 Poliurethano 08×6MB Elastollan C98 Poliurethano 08×6
Unabhängig vom Hersteller benötigen wir daher bitte ein Angebotonafhanklik van die vervaardiger benodig ons daarom asseblief ’n aanbod
für folgende Luftschläuchevir die volgende lugslange
vergleichbare Qualität ausreichendvergelykbare kwaliteit voldoende
Es muss nicht exakt derselbe Hersteller seindit hoef nie presies dieselfde vervaardiger te wees nie
die Qualität sollte jedoch vergleichbar seindie kwaliteit moet egter vergelykbaar wees
Morgen bestätige ich Ihnen außerdem die Größen der zwei defekten Anschlüssemôre bevestig ek aan u ook die groottes van die twee defekte aansluitings
die bisher noch nicht auf unserer Liste standenwat tot dusver nog nie op ons lys gestaan het nie
Vielen Dank und freundliche Grüßebaie dankie en vriendelike groete
Zusatzinfobykomende inligting
Spezifikation für die benötigten Pneumatikschläuchespesifikasie vir die benodigde pneumatiese slange
Materialmateriaal
Polyurethan-Pneumatikschlauch (TPU)poliuretaan pneumatiese slang (TPU)
vorzugsweise Elastollan oder gleichwertigverkieslik Elastollan of gelykwaardig
Härtehardheid
ca. 98 Shore Aongeveer 98 Shore A
Geeignet für industrielle Druckluftsystemegeskik vir industriële druklugstelsels
beständig gegen Wärmebestand teen hitte
hohe Luftfeuchtigkeithoë lugvogtigheid
Ölnebeloliemis
mechanische Beanspruchungmeganiese belasting
Normnorm
möglichst gemäß DIN ISO 14743sover moontlik volgens DIN ISO 14743
Benötigte Abmessungenbenodigde afmetings
Andere Hersteller sind möglichander vervaardigers is moontlik
solange Materialqualität und technische Eigenschaften vergleichbar sindsolank materiaal kwaliteit en tegniese eienskappe vergelykbaar is
Dankeschönbaie dankie

Duitse woorde geleer (laas week)

DeutschAfrikaans
Bindegewebebindweefsel
Bindegewebsemulsionbindweefsel-emulsie
Perimysiumperimisium
Pyridinolin-Quervernetzungenpiridinolin-kruisbindings
Hydroxylysyl-Pyridinolin (HP)hidroksilysiel-piridinolin
Lysyl-Pyridinolin (LP)lisiel-piridinolin
Lysyloxidaselisieloksidase
Kollagenkollageen
Gelatinegelatien
Myofibrilläre Proteinemiofibrillêre proteïene
Myosinmiosien
Aktinaktien
Kutterkutter
Wolfmaschine / Wolfvleismeul / wolf
Brühwurstgebroeide wors (emulsiewors / Weense tipe)
Rohwurstrou wors
Kochwurstgaar wors
Hackfleischmaalvleis
Rinderhackfleischbees-maalvleis
Sehnenstrang / Sehnensenings
Faszienfasia
Knorpelkraakbeen
Vorkochenvoorkook
Einarbeitunginwerking / inwerk
Rezepturresep / formulering